AYIGIRI NANDINI NANDITHA MEDINI LYRICS IN TELUGU PDF

Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh goddess who showers boons on devas, Who punishes those who are undisciplined. Who tolerates ugly faced ogres, Who enjoys in being happy, Who looks after the three worlds, Who pleases lord Shiva, Who removes effect of sins, Who rejoices with the holy sound, Who is angry on the progenies of Dhanu, Who is angry with the children of Dithi, Who discourages those with pride, Who is the daughter of the Ocean, Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh , mother of the entire world, Who loves to live in the forest of Kadambha trees, Who enjoys to smile, Who lives in the top peak of the great Himalayas Who is sweeter than honey, Who keeps the treasures of Madhu and Kaidabha, Who is the slayer of Kaidabha, Who enjoys her dancing, Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess who breaks the heads of ogres, In to hundreds of pieces, Who cuts the trunks of elephants in battle, Who rides on the valorous lion, Which tears the heads of elephants to pieces, Who severs the heads of the generals of the enemy, With her own arms, Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Author:Shaktibar Kakazahn
Country:Malawi
Language:English (Spanish)
Genre:Education
Published (Last):4 March 2018
Pages:248
PDF File Size:8.89 Mb
ePub File Size:14.94 Mb
ISBN:268-8-63911-154-2
Downloads:33017
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Shaktilabar



Mahisasura Mardini is the fierce form of Goddess Durga Maa an incarnation of Goddess Parvathi , where Durga Maa is depicted with 10 arms who rides in a lion or tiger and carrying weapons and assumes symbolic hand gestures or mudras. Mahishasura Mardini Stotram Aigiri Nandini Ayi girinandini nanditamedini vishvavinodini nandanute Girivara vindhya shirodhinivaasini vishhnuvilaasini jishhnunute Bhagavati he shitikanthakutumbini bhuuri kutumbini bhuuri krite Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 1 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Who makes the whole earth happy, Who rejoices with this universe, Who is the daughter of Nanda, Who resides on the peak of Vindhyas, Who plays with Lord Vishnu, Who has a glittering mien, Who is praised by other goddesses, Who is the consort of the lord with the blue neck, Who has several families, Who does good to her family.

Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain. And who is the slayer of Mahishasura. Suravaravarshhini durdharadharshhini durmukhamarshhini harshharate Danuja niroshhini ditisuta roshhini durmada shoshhini sindhusute Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 2 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh goddess who showers boons on devas, Who punishes those who are undisciplined.

Who tolerates ugly faced ogres, Who enjoys in being happy, Who looks after the three worlds, Who pleases lord Shiva, Who removes effect of sins, Who rejoices with the holy sound, Who is angry on the progenies of Dhanu, Who is angry with the children of Dithi, Who discourages those with pride, Who is the daughter of the Ocean, Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Ayi jagadamba madamba kadamba vanapriya vaasini haasarate Shikhari shiromini tunga himaalaya shringa nijaalaya madhyagate Madhu madhure madhu kaitabha bhanjani kaitabha bhanjini raasaraate Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 3 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh , mother of the entire world, Who loves to live in the forest of Kadambha trees, Who enjoys to smile, Who lives in the top peak of the great Himalayas Who is sweeter than honey, Who keeps the treasures of Madhu and Kaidabha, Who is the slayer of Kaidabha, Who enjoys her dancing, Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Ayi shatakhanda vikhandita runda vitundita shunda gajaadhipate Ripu gaja ganda vidaarana chanda paraakrama shunda mrigaadhipate Nija bhuja danda nipaatita khanda vipaatita munda bhataadhipate Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 4 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess who breaks the heads of ogres, In to hundreds of pieces, Who cuts the trunks of elephants in battle, Who rides on the valorous lion, Which tears the heads of elephants to pieces, Who severs the heads of the generals of the enemy, With her own arms, Who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Ayi rana durmada shatru vadhodita durdhara nirjara shaktibhrite Chatura vichaara dhuriina mahaashiva duutakrita pramathaadhipate Durita duriiha duraashaya durmati daanavaduuta kritaantamate Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 5 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess who has the strength which never diminishes, To gain victory over enemies in the battle field, Who made Pramatha, the attendant of Lord Shiva, Known for his tricky strategy, as her assistant, Who took the decision to destroy the asuras, Who are bad people, with evil thoughts and mind, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Dhanuranu sanga ranakshhanasanga parisphura danga natatkatake Kanaka pishanga prishhatka nishhanga rasadbhata shringa hataavatuke Krita chaturanga balakshiti ranga ghatadbahuranga ratadbatuke Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 8 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess who decks herself with ornaments, On her throbbing limbs in the field of battle, When she gets her bow ready to fight, Oh Goddess , who killed her enemies, In the field of battle with a shining sword, And the shaking of her golden brown spots, Oh Goddess , who made the battle ground of the four fold army, In to a stage of drama with screaming little soldiers, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Ayi sumanah sumanah sumanah sumanah sumanohara kaantiyute Shrita rajanii rajanii rajanii rajanii rajaniikara vaktravrite Sunayana vibhramara bhramara bhramara bhramara bhramaraadhipate Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 10 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess of the people with good mind, Who is greatly gracious to such people, Oh Goddess who appears very pretty to the good minded, Oh Goddess with moon like face, Who is as cool as the moon ,to those in the dark, Oh Goddess whose face shines in the moon light, Oh Goddess whose very pretty flower like eyes attracts the bees , Oh Goddess who attracts devotees ,like a flower which attracts bees, Oh Goddess who attracts her lord like a bee, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Sahita mahaahava mallama tallika mallita rallaka mallarate Virachita vallika pallika mallika bhillika bhillika varga vrite Sitakrita pullisamulla sitaaruna tallaja pallava sallalite Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 11 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess who becomes happy, In the sport of battle, assisted by warriors, Oh Goddess who is surrounded by hunters, Whose hut is surrounded by creepers, And the tribes of Mallikas, Jillakas and Bhillakas, Oh Goddess who is as pretty as The famous fully opened flower, Oh Goddess , who is as pretty as the creeper, Full of red tender leaves, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Avirala ganda galanmada medura matta matangaja raajapate Tribhuvana bhuushhana bhuuta kalaanidhi ruupa payonidhi raajasute Ayi suda tiijana laalasamaanasa mohana manmatha raajasute Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 12 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess , who walks like a royal elephant in rut, In Whose face there is a copious flow of ichors, Oh Goddess , who is the daughter of the ocean of milk, From where the pretty moon also took his birth, Oh Goddess who is the ornament of the three worlds, Oh Goddess who is worshipped by the God of love, Who fills the minds of pretty ladies with desire, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Kamala dalaamala komala kaanti kalaakalitaamala bhaalalate Sakala vilaasa kalaanilayakrama keli chalatkala hansa kule Alikula sankula kuvalaya mandala maulimiladbhakulaali kule Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 13 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess , whose spotless forehead, Which is of delicate prettiness, Is like pure and tender lotus leaf, Oh Goddess who moves like the spotlessly pretty swans, Which Move with delicate steps, And which is the epitome of arts,, Oh Goddess ,Whose tress is surrounded By bees from bakula trees, Which normally crowd the tops of lotus flowers, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Kara muralii rava viijita kuujita lajjita kokila mujnjamate Milita pulinda manohara gujnjita ranjitashaila nikujnjagate Nijaguna bhuuta mahaashabariigana sadguna sambhrita kelitale Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 14 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess with sweet tender thoughts, Whose sweet enchanting music, Made through the flute in her hands, Put the sweet voiced nightingale to shame, Oh Goddess who stays in pleasant mountain groves, Which resound with the voice of tribal folks, Oh Goddess, whose playful stadium, Is filled with flocks of tribal women, Who have many qualities similar to her, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Katitata piita dukuula vichitra mayuukhatiraskrita chandra ruche Pranata suraasura maulimanisphura danshula sannakha chandra ruche Jita kanakaachala maulipadorjita nirbhara kunjara kumbhakuche Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 15 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh goddess, who wears yellow silks on her waist, Which has peculiar brilliance , That puts the moon to shame, Oh goddess, whose toe nails shine like the moon, Because of the reflection of the light, From the crowns of Gods and asuras who bow at her feet, Oh Goddess whose breasts which challenge, The forehead of elephants and the peaks of golden mountains, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Vijita sahasrakaraika sahasrakaraika sahasrakaraikanute Krita surataaraka sangarataaraka sangarataaraka suunusute Suratha samaadhi samaanasamaadhi samaadhisamaadhi sujaatarate Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 16 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess , whose splendour , Defeats the Sun with his thousand rays Oh Goddess , who is saluted by the Sun, Who has thousands of rays, Oh Goddess who was praised, By Tharakasura after his defeat, In the war between him and your son, Oh Goddess who was pleased with King Suratha, And the rich merchant called Samadhi, Who entered in to Samadhi, And who prayed for endless Samadhi, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Padakamalam karunaanilaye varivasyati yoanudinan sa shive Ayi kamale kamalaanilaye kamalaanilayah sa katham na bhaveth Tava padameva parampadamityanushiilayato mama kim na shive Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 17 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Oh Goddess, in whom mercy lives, And who is auspiciousness itself, He who worships thine lotus feet, Daily without fail, Would for sure be endowed with wealth, By that Goddess who lives on lotus, And if I consider thine feet as only refuge, Is there anything that I will not get, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Kanakalasatkala sindhu jalairanu sijnchinute guna rangabhuvam Bhajati sa kim na shachiikucha kumbha tatii parirambha sukhaanubhavamh Tava charanam sharanam karavaani nataamaravaani nivasi shivam Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 18 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, He who sprinkles the water of the ocean, Taken in a golden pot , on your play ground, Oh Goddess will get the same pleasure , Like the Indra in heaven, when he fondles, The pot like breasts of his wife Suchi, So I take refuge in thine feet Oh Goddess, Which is also place where Shiva resides, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

Ayi mayi diinadayaalutayaa kripayaiva tvayaa bhavitavyamume Ayi jagato jananii kripayaasi yathaasi tathaanumitaasirate Yaduchitamatra bhavatyurari kurutaadurutaapamaapaakurute Jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute 20 Victory and victory to you, Oh darling daughter of the mountain, Please shower some mercy on me, As you are most merciful on the oppressed. Oh mother of the universe ,be pleased, To give me the independence , To consider you as my mother And do not reject my prayer even if it is improper, But be pleased to drive away all my sorrows, Oh Goddess who has captivating braided hair, Who is the daughter of a mountain.

DIVENIRE LUDOVICO EINAUDI SHEET MUSIC PDF

Mahishasura Mardini Stotram (Aigiri Nandini) - Lyrics & Audio Download

.

PHARMACEUTICAL ENGINEERING BY CVS SUBRAHMANYAM PDF

Sree Mahishaasura Mardini Stotram Lyrics in Telugu With Meaning

.

Related Articles